Birthdays is a plugin for today screen which reminds you birthdays of persons in your contact list.

Project discontinued.

Localization Files

Chinese (Traditional) Dickson Download1.2.10
Czech David Andrš Download1.2.10
Danish Finn Sorensen Download1.2.10
Dutch Wilfried de Graaf Download1.2.10
English David Andrš Download1.2.10
French mustang89, laloi Download1.2.10
German Marcus Dunker Download1.2.10
Greek Nikos Argiropoulos Download1.2.10
Hungarian Istvan Download1.2.10
Italian Paolo Mazzolani Download1.2.10
Japanese Yoshimov Download1.2.7
Norwegian Knut Baardsen Download1.2.10
Ostravština Ostravak Download1.2.2
Polish Sebastian Jarosik Download1.2.10
Portuguese José António Peres Download1.2.10
Russian Oleg Arkhangelsky Download1.2.10
Serbian Dusko Radojcin Download1.2.10
Slovak Michal Červeň Download1.2.10
Slovenian Jan Primožič Download1.2.4
Spanish Martín from Argentina Download1.2.10
Swedish Tobias Engström Download1.2.10
Thai Amornrat Teeranawattanakul Download1.2.10
Turkish Fikret Sadak Download1.2.10
Ukrainian Undsoft Download1.2.10

How to use localization file

Follow these steps to localize Birthdays plugin on your Pocket PC.

  1. Localization file works from version 1.2.1 of the Birthdays plugin.
  2. Download appropriate language file to your desktop PC.
  3. Unzip this file (the archive contains one file with the same name as the selected language, for example czech.lng).
  4. Rename the unzipped file to default.lng.
  5. Deactivate the Birthdays plugin.
  6. Upload default.lng file to your Pocket PC to the directory where you have installed the Birthdays plugin (the default is \Program Files\Birthdays\.
  7. Activate the Birthdays plugin.

Localization mini-guide

This mini-guide helps you to localize Birthdays plugin.

  1. Download english.lng to your desktop PC.
  2. Change the name of this file to language into which you will translate.
  3. Open the file in your favorite editor (for example Notepad).
  4. Translate every line (do not change the numbers).
  5. Save this file as Unicode text, not UTF-8 (Notepad from Windows 2000 and later has this ability).
  6. Send the translated file to me.
    • It is important to send the file as an attachment to avoid mail delivery problems.
    • Also it is useful to fill in the Subject field with something meaningfull - good subject is for example Czech localization for Birthdays plugin.